内容提纲:讲座将从本人申报、主持中华学术外译项目,翻译《中国历史地理纲要》俄文版并在俄罗斯主流渠道出版发行谈起,与俄语学院师生分享怎样将典籍翻译与东方学研究结合的体会与经验。讲座分为以下三部分:选题缘起 --- 典籍翻译的梦想与实践;三年筑梦 --- 中俄东方学研究的桥梁;展望未来 --- 语言文学之外的广阔空间。
讲座人简介:陶源 2012年武汉大学博士毕业进入陕西师范大学外国语学院工作,2020年调入东南大学。先后主持国家社科项目3项,其中2项结项,1项在研。近五年来发表论文30余篇,其中CSSCI检索及以上近20余篇,出版专著3部,译著1部。